Том 4, № 2 (2023)

Обложка

Весь выпуск

Статьи

Инструменты формирования социокультурной компетенции при обучении английскому языку

Коровина И.В., Горшенина Л.И., Прынзина А.В.

Аннотация

В последние десятилетия в отечественной лингводидактике сместился вектор в формировании определенных компетенций обучающихся при изучении ими иностранного (в частности, английского) языка. В связи с повышением интенсивности межкультурных контактов граждан Российской Федерации самой востребованной компетенцией при изучении иностранных языков стала коммуникативная компетенция, которая заключается в формировании навыков эффективной устной и письменной коммуникации с представителями других культур. В современных реалиях эффективная межкультурная коммуникация требует от учащихся не только хорошо сформированных грамматических и лексических навыков, но и определенной социокультурной компетенции, которая заключается в знаниях различных культурных фактов и феноменов, а также в знании норм ведения вежливого диалога в другой культуре и умении его вести. Вопрос эффективного формирования социокультурной компетенции учащихся при обучении иностранному (в частности, английскому) языку является абсолютно новым для отечественной лингводидактики и мало освещенным, что обуславливает актуальность и новизну исследования, результаты которого представлены в данной статье. Целью данной статьи является описание двух инструментов формирования социокультурной компетенции, которые можно использовать на занятиях по английскому языку. В качестве теоретической основы своего исследования авторы определили три ключевых компонента социокультурной компетенции, которые необходимо формировать в ходе обучения иностранному языку. Далее методом сплошной выборки авторы обнаружили в двух учебно-методических комплексах по английскому языку один инструмент формирования социокультурной компетенции – хеджинг/хеджирование, который был проанализирован на предмет его применения для формирования компонентов социокультурной компетенции. В статье приведены различные лексико-грамматические средства реализации хеджинга в английском языке и показано, как они могут применяться при формировании различных компонентов социокультурной компетенции. В дополнение к имеющемуся в учебно-методических комплексах по английскому языку инструменту формирования социокультурной компетенции (хеджингу), авторы предложили еще один современный инструмент формирования различных компонентов социокультурной компетенции, который на данный момент не включается в учебные материалы, а именно – веб-квесты. Авторы приводят примеры нескольких уже разработанных веб-квестов, которые содержат в себе различные лингвокультурные факты и наглядно иллюстрируют, как подобные веб-квесты способствуют формированию всех компонентов социокультурной компетенции.

Focus on Language Education and Research. 2023;4(2):3-30
pages 3-30 views

Отбор педагогических условий использования коммуникативного подхода при обучении современных дошкольников говорению на английском языке

Дудович Д.Л., Уварова Ю.В.

Аннотация

Данная статья посвящена определению особенностей обучения современных дошкольников говорению на английском языке с применением коммуникативного подхода. Изучение работ отечественных и зарубежных исследователей указывает на явные отличия между поколениями Z и Альфа, что доказывает необходимость корректировки педагогических условий с учетом особенностей обучения современных дошкольников. В работе рассмотрены различные подходы к определению термина «современный дошкольник». Приведены результаты сравнительного анализа особенностей поколения Z и поколения Альфа с точки зрения методов управления процессом обучения в группе. Приведена классификация педагогических условий, которая включает три вида: организационно-педагогические, психолого-педагогические и дидактические. Выявлено, что на корректировку хода урока влияют следующие черты современных дошкольников: умение концентрироваться на одном задании в течение ограниченного промежутка времени (3-5 минут); скорость восприятия и обработки информации выше, чем у предыдущих поколений; главная мотивация – интерес; склонность работать индивидуально, а не в команде; повышенная физическая активность; восприятие большей части информации с помощью зрительного канала (картинки, экраны). Выделены негативные (технологическая зависимость, большая склонность к насилию, эгоцентризм, ограниченное социальное общение, неподчинение правилам, нетерпеливость, интровертность) и позитивные (высокий уровень визуального восприятия, параллельное выполнение нескольких задач, умение эффективно работать с числами, любознательность, творческое начало, проявление себя, быстрое развитие, сниженное понимание авторитета) характеристики современного дошкольника, обуславливающие отбор соответствующих педагогических условий обучения современных дошкольников иностранным языкам, к которым относятся использование преимущественно визуальных средств передачи информации, в том числе компьютерных игр и современных технологий, отсутствие повторяющихся заданий в течение урока и ближайших уроков, чередование активных и спокойных заданий, индивидуальных и групповых занятий, ограниченный временной интервал каждого задания. Выделены компоненты продуктивного говорения, при этом особое внимание уделено лексическому навыку как основной составляющей этого умения.  Предложенные дидактические педагогические условия определены на основе анализа специфики детского клуба, на базе которого проводилось исследование. В частности, охарактеризован педагогический процесс, который включает три этапа: презентация языкового материала, тщательная и последовательная практика, воспроизводство лексических единиц в коммуникативной ситуации.

Focus on Language Education and Research. 2023;4(2):31-44
pages 31-44 views

CLIL-технологии в зарубежных системах образования

Мисюрева А.О., Санникова С.В.

Аннотация

Современные социальные, политические и экономические условия требуют внедрения интегрированных подходов в систему образования с целью подготовки будущих специалистов, способных к интеллектуальной гибкости и комплексному решению задач. В данной статье отражена проблематика внедрения технологии предметно-языкового интегрированного обучения (CLIL) и ее использования в образовательном процессе на примере европейских стран. Помимо этого, в статье рассматриваются истоки возникновения методики раннего обучения иностранным языкам как науки, а также различные взгляды и убеждения теоретиков и практиков данной области. Определены сущность и содержание интегрированного предметно-языкового подхода как основы формирования предметной иноязычной компетенции. Выделены основные компоненты CLIL: содержание, коммуникация, познание и культура, а также три типа языка, связанных с ним, включая язык обучения, язык для обучения и язык посредством обучения. Кроме того, описываются преимущества CLIL с точки зрения материалов, используемых на уроках, инструментального характера иностранного языка и развития языковой личности и способностей учащихся. Анализируются условия, которые приводят к разработке подобных образовательных программ в образовательной организации; выявлены трудности, возникающие при их реализации. Рассматриваются основные методологические предпосылки, которые должны лежать в основе образовательных инициатив при изучении предметов на иностранном языке. Анализируются ключевые проблемы, с которыми можно столкнуться при разработке таких программ. Выявленные проблемы свидетельствуют о необходимости преподавателям иностранного языка поиска наиболее оптимальных и целесообразных образовательных технологий по формированию у будущих филологов иноязычной коммуникативной компетенции. Также рассмотрены пути решения выявленных проблем; приведены рекомендации использования CLIL в учебном процессе. В результате, проанализировав историю, методологию и основные особенности технологии CLIL в целом, мы приходим к выводу, что она может быть полностью или частично внедрена в систему высшего образования. Целью исследования является изучение опыта использования CLIL технологии в зарубежных системах образования. Научная новизна исследования заключается в раскрытии сущности и содержания предметно-языкового интегрированного подхода, который ориентирован на достижение двуединой цели обучения, в условиях которого второй язык применяется в качестве средства обучения предмету и являются объектом изучения. Материал статьи обосновывает актуальность, целесообразность и эффективность применения предметно-языкового интегрированного обучения на уроках английского языка, а также обобщает преимущества и недостатки его использования в обучении английскому языку.

Focus on Language Education and Research. 2023;4(2):45-60
pages 45-60 views

Факторный анализ мотивов и потребности в повышении квалификации преподавателей английского языка

Иголкина Н.И.

Аннотация

Современная система образования предлагает преподавателю широкий выбор форм повышения квалификации в рамках формального и неформального образования. Выбор программы повышения квалификации зависит от педагогов и определяется теми целями и задачами, которые стоят перед ними. Чтобы оценить степень влияния мотивов и потребностей педагогов на принятие решения о повышении квалификации был проведен опрос, в котором в качестве респондентов выступили преподаватели и учителя английского языка (N=103), которые работают в государственных и частных образовательных учреждениях и имеют разный опыт педагогической работы. Участникам опроса было предложено оценить актуальность 15 возможных мотивов повышения квалификации по пятибалльной шкале. В результате проведённого опроса и статистической обработки полученных результатов были получены данные, которые позволяют оценить и сравнить степень влияния предложенных мотивов и потребностей на принятие решения о повышении квалификации. Сравнение средних баллов показало, что, по оценкам респондентов, актуальность предложенных мотивов и потребностей демонстрирует существенный (от 1,7 до 4,1 балла) разброс, что позволило построить иерархию мотивов и потребностей, побуждающих преподавателей английского языка к повышению квалификации. Наиболее важными были названы: «необходимость языкового развития» (средний балл – 4,1), «собственное любопытство и любознательность» (средний балл – 4), «стремление разнообразить уроки и уйти от рутины» (средний балл – 3,9). Наименее актуальными оказались «неуверенность в своих силах» (средний балл – 1,7), «запрос учеников» (средний балл – 2) и «софинансирование со стороны работодателя» (средний балл – 2,2). В статье также приводятся данные, полученные в результате проведения факторного анализа полученных оценок. Методом выделения главных компонент определены четыре фактора (объясняют 68,9% суммарной дисперсии), которые побуждают педагогов повышать свою квалификацию. Выявлено, что самым существенным является фактор (факторный вес 44,2%), который описывает стремление к профессиональной реализации с сохранением эмоциональной стабильности. Три остальных фактора с общим факторным весом 24,7% показывают, что необходимость в повышении квалификации осознается с опытом (2-й фактор) и проявляется как готовность уверенных в своей компетенции педагогов соответствовать возникающим запросам при условии софинансирования со стороны работодателя (3-й фактор).  Четвертый фактор показывает, что мотивом к повышению языковой компетенции становится желание справиться с неуверенностью в своих силах.

Focus on Language Education and Research. 2023;4(2):61-76
pages 61-76 views

Лингвокультурные особенности аргументации

Муллина А.М., Сафонкина О.С.

Аннотация

В настоящее время в результате повышения интереса к предпринимательской деятельности на международной арене исследование межкультурной деловой коммуникации становится особо актуальным. В связи с этим важной проблемой становится изучение и оптимизация процессов межкультурной коммуникации между представителями разных стран. Одним из важнейших этапов в установлении деловых отношений с другими компаниями, в том числе и с организациями, находящимися в других странах, является проведение деловых переговоров с представителями данных организаций, от успешности проведения которых напрямую зависит дальнейшее построение деловых взаимоотношений между организациями, а также характер и долгосрочность данных взаимоотношений. Умение профессионально проводить международные деловые переговоры во многом зависит от уровня межкультурной компетенции партнеров, от умения эффективно общаться с представителями других культур, а также от умения убеждать партнера по коммуникации в своей точке зрения. Убеждение в рамках деловой коммуникации происходит посредством аргументов. Причем степень убедительности приведенных аргументов зависит от особенностей национальной культуры партнера по коммуникации. В связи с этим в данной статье авторы показывают результаты своего исследования, направленного на выявление культурных особенностей, влияющих на использование различного стиля мышления и на применение различных способов аргументирования в национальных культурах. В качестве исследовательской задачи авторами была определена попытка установить взаимосвязь между существующими культурными параметрами, шаблонами мышления, а также используемыми способами аргументации. Исследование проводилось на стыке лингвокультурологии, психологии и деловой коммуникации. Научная новизна исследования заключается в подходе к изучению способов аргументации с учетом национальной специфики мышления разных народов. Используя такие методы как дедуктивный метод, анализ и сравнение, авторы определелили культурные параметры, определяющие выбор способа аргументации представителями разных лингвокультурных общностей. Более того, авторы выделили и описали характерные особенности каждого из рассматриваемых способов аргументации и привели примеры из использования в речи носителями разных языков. В результате исследования авторами была установлена взаимосвязь между культурными особенностями определенного этноса, стилем мышления и предпочтительным способом аргументации. Такой взгляд на процесс аргументации будет представлять интерес для специалистов в области деловой коммуникации, межкультурной коммуникации и теории аргументации.

Focus on Language Education and Research. 2023;4(2):77-98
pages 77-98 views

Speech errors encountered in English debate competition

Faoziah E., Prihatin Y., Santoso M.

Аннотация

Debate was chosen as a teaching learning approach for enhancing speaking skills in English learners because it requires students to communicate with one another. Without referring to the text, they clash in English, both openly and informally. Debate provides an excellent opportunity to hone one's public speaking skills. The English debate is one of the competitions designed to assist students improve their public speaking skills. English debate necessitates thorough grasp of the language as well as proficiency in delivery and presentation. The purpose of this study was to investigate the types and frequency of speech errors committed by participants in an English debating competition. This is a qualitative descriptive study. This study included 12 participants: six from the Gonzaga competition and the other six from the SETARA competition. As research instruments, observations, analyses, and reports were used. The Clark and Clark theory of speech faults was applied in the study. The researchers discovered 860 data containing speech errors, with the following error types showing the highest to lowest frequency of occurrence: filled pause 34,61%, silent pause 25,00%, repeats 17,09%, retraced false start 11,16%, slip of the tongue 3,84%, unretracted false start 3,14%, stutters 3,26%, interjections 1,16%, and correction 0,07%. Based on the data analysis, the researchers find that practically all participants made mistakes throughout their speeches. The cognitive, psychological, and social factors that cause speakers to make errors in their speech were also identified as origins of those errors. The cognitive explanations concern pupils' knowledge and memory, such as vocabulary and grammatical expertise. Certain psychological factors, such as anxiousness and fear, are also taken into account when speakers (participants) make mistakes in their speech. Furthermore, social interactions, such as interpersonal encounters with individuals in the region, are viewed as one of the causes of English debate contestants' speech problems. Other academics are urged to conduct research on other speech faults in the future in order to get more knowledge in the same field of study.

Focus on Language Education and Research. 2023;4(2):99-114
pages 99-114 views

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах