Увеличение времени говорения обучающихся (STT) как средство оптимизации обучения говорению

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Данная статья посвящена вопросам оптимизации обучения говорения, а именно, влиянию фактора времени выступления студента (в англоязычной методической литературе используется термин Student Talking Time – STT) на овладение обучающимися репродуктивными навыками говорения. Хотя в методической литературе не существует стандартного соотношения времени говорения преподавателя (Teaching Talking Time –ТТТ) и STT, отмечается, что ТТТ зависит от уровня обучения иностранному языку. На начальном уровне требуется значительное время для корректировки произношения, введения новой лексики, грамматических комментариев. Так, например, с группой уровня A1 разумным может быть соотношение 50% TTT на 50% STT. Вместе с тем, для студентов уровня А2-B2 ориентиром будет служить соотношение 30% говорения учителя на 70% говорения студентов. С группой уровня C1-C2,преподаватель может стремиться к соотношению 10% на 90% соответственно. Также ТТТ зависит от вида задания и формы работы.

Кроме того, следует учитывать наличие еще одного существенного фактора, а именно времени, которое затрачивается студентом на ожидание своей очереди сделать устное высказывание (Student Waiting Time – SWT).

Также в статье описывается эксперимент, цель которого состояла в выявлении соотношения STT и SWT (Student Waiting Time, времени ожидания очереди ответа) в зависимости от вида заданий и формы работы. В ходе эксперимента на занятиях использовались такие приемы как фронтальный опрос, работу в парах, групповую работу.  При первом виде работы в группе из 12 студентов STT cоставляет 12 минут при SWT 11 минут. При работе в группах из 3 человек при обсуждении 4 вопросов STT cоставляет 36 минут при SWT 9 минут. Делается вывод, что наиболее оптимальной в этом отношении формой работы является работа в парах, которая одновременно увеличивает STT при обсуждении 6 вопросов (до 36 минут) и сокращает STW (до 6 минут) в рамках стандартного занятия. Сокращение SWT и увеличение STT также положительно влияют на мотивацию, заинтересованность обучающихся.

В статье также перечисляются приемы, стимулирующие увеличение STT.

Полный текст

Говорение всегда рассматривалось как самый востребованный вид речевой деятельности. Федеральный государственный образовательный стандарт предусматривает готовность к коммуникации в устной форме на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия наряду с умением использовать различные формы и виды устной коммуникации на иностранном языке в бытовой и профессиональной сфере общения, также предполагает реализацию словесного выступления на заданную тему. Использование коммуникативной методики обучения иностранным языкам позволяет сформировать компетенции, которые отвечают требованиям, предъявляемым к современным выпускникам вузов.

Одним из наиболее значимых аспектов формирования навыка говорения является увеличение времени говорения студентов на занятии, для обозначения которого в англоязычной литературе принят следующий термин (Students Talking Time – STT), относительно времени, затрачиваемого преподавателем на говорение/ объяснение/ комментарии (Teaching Talking Time - ТТТ), а также сокращения времени, которое затрачивает студент на ожидание своей очереди ответа (Student Waiting Time). В методической литературе под ТТТ понимается то время, которое учитель проводит, выступая в классе, например, когда дает инструкции или принимает участие в обсуждениях. С другой стороны, время говорения обучающегося (STT) относится ко времени, когда на занятии говорит учащийся. Сюда можно отнести все устные высказывания студентов, когда они применяют на практике то, что изучили на занятиях, независимо от того, читают ли они текст или комментируют определенную тему [1].

Следует отметить, что время, затрачиваемое преподавателем на объяснение-инструкции, не является полностью негативным фактором. Безусловно, во время занятия неизбежны ситуации, когда без говорения преподавателя обойтись нельзя, когда требуются дополнительные пояснения при разборе нового лексико-грамматического материала, комментарии относительно оценки ответа обучающегося и пр.

В методической литературе не существует стандартного соотношения ТТТ и STT. Вместе с тем, отмечается, что ТТТ зависит от уровня обучения иностранному языку. Особенно на начальном уровне обучения иностранному языку требуется значительное время для корректировки произношения, введения новой лексики, грамматических комментариев. Так, например, с группой уровня A1 разумным может быть соотношение 50% на 50%, в то время как для студентов уровня А2-B2 ориентиром будет служить соотношение 30% говорения учителя на 70% говорения студентов. С группой уровня C1-C2,преподаватель может стремиться к соотношению 10% на 90% соответственно [2].

Также ТТТ зависит от вида задания и формы работы. Так для упражнений, связанных с составлением историй, преподавателю целесообразно начать с собственного рассказа, на примере показывая студентам структуру и содержание высказывания. Тем не менее, по мнению экспертов, идеальное количество времени, говорения преподавателя не должно превышать около 20-30% от всего времени занятия. Это означает, что при стандартном занятии в вузе продолжительностью 90 минут, время, в течение которого говорит преподаватель должно составлять примерно 18-20 минут. Причем, большую часть времени преподаватель должен выступать в роли фасилитатора, позволяя и побуждая студентов учиться самостоятельно, делать те или иные устные сообщения. Кроме того, следует учитывать наличие еще одного существенного фактора, а именно времени, которое затрачивается студентом на ожидание своей очереди сделать устное высказывание (Student Waiting Time – SWT). Сводя к минимуму TTT и SWT, преподаватель поощряет студентов к участию в занятиях, исключает монотонность, которая неизбежна при чрезмерных комментариях преподавателя, привносит динамичность, повышает мотивированность и удовлетворенность обучающихся от каждого занятия.

Нами был проведен эксперимент, направленный на выявление объема STT относительно SWТ. Также была предпринята попытка выявить оптимальное соотношение этих параметров и тех приемов и заданий, которые максимально эффективно стимулируют обучающихся совершать устные высказывания на занятиях. 

В исследовании принимали участие студенты 2 курса двух групп направления Педагогическое образование, методика преподавания английского и немецкого языков Самарского филиала Московского городского педагогического университета. 

Наш эксперимент, проведенный в ходе занятий, показал, что количество времени говорения и времени ожидания ответа студентами сильно зависят от форм и приемов работы. 

Результаты можно представить в следующей таблице:

Количество студентов

Вид задания

Количество вопросов (на одного студента)

Время ответа студента на одни вопрос

Время говорения студентов на занятии

Время ожидания очереди ответа на

1 студента

12

Фронтальный опрос

1

1 минута

12 минут

11 минут

12

Обсуждение 4 вопросов в группе из 3 человек

3

3 минуты

36 минут

9 минут

12

Обсуждение 6 вопросов в парах

6

6 минут

36 минут

6 минут

Как показывает практика, к наиболее распространенным приемам, позволяющим повысить STT, можно отнести следующее:

  1. Наводящие вопросы, которые стимулируют обучающихся самостоятельно формулировать правила или делать выводы о том или ином лексико-грамматическом явлении. К примеру, при разборе новой грамматической конструкции можно показать примеры и попросить группу выявить закономерности, отметить изменения форм языковой единицы и прочие детали. Наряду с практикой говорения студенты, самостоятельно находя ответы, лучше овладевают сложными грамматическими конструкциями.
  2. Открытые вопросы, которые побуждают обучающихся говорить больше. Так, вопрос “Do you like your university?” дает меньше возможностей для развёрнутого высказывания по сравнению с вопросом: “What do you like about your university?” Таким образом, следует отказаться от вопросов, требующих только ответов "yes" / "no" или односложных ответов, заменив их вопросами, требующими дополнительной информации или объяснений от учащихся.
  3. Как показал наш эксперимент парная или групповая работа студентов повышает интерактивность занятия, тем самым, увеличивая количество времени, затрачиваемого студентами на продуцирование высказывания, и сокращает время ожидания своей очереди ответа.
  4. Замена слова невербальными сигналами. Многие методисты советуют исключать ненужные комментарии или длинные инструкции, прибегая к технике Total Physical Response (TPR), которая заставляет учащихся реагировать на язык тела, жесты и выражения лица преподавателя.
  5. Обратную связь, которая поможет преподавателю не только узнать мнение обучающихся о занятии и о своему выступлении, но и увеличит время говорения студентов, побуждая их попрактиковаться в комментировании на иностранном языке.

Таким образом, сокращение времени, которое затрачивается преподавателем на собственное говорение (ТТТ), и сокращение времени ожидания ответа студентами (SWT) важно не только для улучшения устных навыков учащихся, изучающих иностранный язык, но и для вовлечения студентов в занятие, повышение их заинтересованности и мотивации.

×

Об авторах

Наталья Владимировна Назарова

Самарский государственный социально-педагогический университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: natvm@rambler.ru

кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков

Россия, 443090, Российская Федерация, Самара, ул. Максима Горького, 65/67

Список литературы

  1. Andang Saehu, Ice Sariyati, Muhibbin Syah. Total Physical Response Method for Mastering English Vocabulary. [Электронный ресурс] https://core.ac.uk/download/pdf/234701395.pdf (дата обращения: 18.03.2022).
  2. Imberston D., The importance of Student Talk and Strategies for Promotimg Classroom Conversations// St. Catherine University Sophia. 2017. P. 32-33.
  3. Villanueva J., Teacher Talking Time vs. Student Talking Time: Fostering Speaking in the EFL Classroom. 2013 P. 18-20

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах